2012. december 23., vasárnap

Karácsony 2012






Heten indultunk a jászolhoz,
egy szűz virággal,
egy fiú gitárral,
egy koldus hiánnyal
egy püspök szózattal
egy öreg bánattal
egy madár szép dallal,
és én,
én csak úgy magammal.
                            (Mondóka karácsonyra ,2012)

2012. november 30., péntek

Jónás


" Születek születni,
     Meghalok meghalni
  Születek meghalni
   meghalok születni."
      ( Weöres Sándor Talizmán)

Jónás a sorsa elől menekülő próféta, az elinduló, eltévedő hős, a csalódást átélő ember - szimbólum.
Egy népé, és az egyéné, mindannyiunké. A mélységeket, poklot is megjáró emberé - az újjászületés lehetőségéé. Története a kegyelemről szól, a mindenkinek szóló kegyelemről.
 Hamvas Béla ír erről az Egy csepp a kárhozatból című írásában. A lélek sötét éjszakájáról.

"Minden sötétség igazi értelme, hogy fény. Minden szenvedés értelme, hogy öröm. A kárhozat az üdvért van. A sötét évet eddig negatívan értettem. Valódi értelmét most találtam meg. A bűn és a pokol és a kárhozat misztériuma. Át kell menni rajta, mint a halálon. Jaj annak, aki a sötétség borzalmas titka elől menekül. Magadra kell venned. Mert az örök nem a sötétség és nem a kárhozat. Nem a negatív. Az örök az üdv. Ahol a bűn túlsúlyra jut, ott elárad a kegyelem."

Ebben a gondolatkörben dolgoztam az utóbbi három hétben, Jónás története által.

Az év legsötétebb időszakát éljük, és a fény, amire várunk éppen ebben a sötétségben ragyog fel a legteljesebben. Tudom, hogy Jónás története nem adventi történet, de ebben az értelemben, némi áthallással hozzákapcsolódhat.

Inspirációk - Csontváry
                    Weöres Sándor
                    Odüsszeusz története

Végösszeg: íme...










2012. november 11., vasárnap

Batik másképp


Rátaláltam egy ( számomra) új textilfestési eljárásra, amelyet úgy hívnak, hogy Ecoprint. Amint az a nevében is benne van a lényegét a természetben rejlő lehetőségek adják: a növények, levelek színei, formái.
Mivel magyar nyelven nem találtam semmiféle útmutatást, kénytelen voltam arra hagyatkozni, amit megértettem az angol, illetve kevés számú német leírásokból - na, meg persze a kísérletező kedvemre!
Abból nem volt hiány, hiszen ilyenkor ihletforrás, inspiráció akad bőven.
Ahogy az majd látszik a képeken is,első lépésben ún. kis kötegeket, csomagokat kell készíteni, úgy, hogy a textilre elhelyezzük a leveleket, virágokat, majd feltekerjük, akár egy ágra is, vagy fémdobozra, aztán elkötözzük.
Ezután legalább egy éjszakára timsós, vagy rézgálicos oldatban pácoljuk, utána legalább egy órán keresztül gőzöljük.
És itt még nincs vége! Mert néhány napig hagyni kell száradni, akkor sokkal szebb lesz az eredmény. Sőt van aki egyenesen néhány hét száradási időről beszél!
Én ennyit nem bírtam várni.
Az eredmény esetleges, mint a batiknál általában. Függ a textil minőségétől, vastagságától, meg ki tudja még mitől...
Ezek itt kezdeti próbálkozások, sikeresek és kevésbé sikeresek. Mindenesetre engem elvarázsolnak azok a finom színek, felületek, formák, amelyek létrejönnek. Szeretném majd ezeket egy kicsit továbbgondolni, képpé formálni, felhasználni báboknál stb.


























2012. november 7., szerda

Angliába utazik


...mármint ez a kedves kis baba. Mivel ott biztosan sokkal hidegebb van, kapott kabátot is.








2012. október 25., csütörtök

Don Makarémó



Múlt héten született, babalátogatóba készülve. Egy ( pontosabban két) kinőtt gyapjúpulóver bánta...